(عکس) مردی که یک میلیون متر مربع از اموالش را وقف کرد
تاریخ انتشار: ۱۵ شهریور ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۸۶۳۲۶۸۷
برای آموزش زبان فارسی دغدغه داشت و تمام عمر برای این هدف تلاش کرد. نامش با زبان فارسی گره خورده و موقوفههای خاص او به نماد وقف فرهنگی در کشور تبدیل شده است. مرحوم دکتر «سید محمود افشار» را میگوییم؛ کسی که یادگار ماندگارش در شمیران پاتوق علاقهمندان به موضوعات تاریخی و ترویج زبان فارسی است.
به گزارش همشهری آنلاین، نگاهی گذرا به سنت وقت در کشور نشان میدهد که موقوفههای دکتر محمود افشار منحصربهفرد است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
اکنون ساختمان زیبای حوالی باغ فردوس که، چون نگینی لابهلای چنارهای قدبرافراشته خیابان ولیعصر (عج) آرام گرفته، به نمادی برای وقف فرهنگی در کشور تبدیل شده و البته پاتوق علاقهمندان به تاریخ، ادب و فرهنگ ایران.
«علیرضا زمانی» تهرانشناس، درباره تفاوت موقوفههای دکتر با افشار با دیگر موقوفههای رایج در کشور میگوید: «سنت وقف در تهران و ایران حول موضوعاتی، چون وقف برگزاری مراسم مذهبی و آئینی، وقف درمانی، آموزشی، خدمات اجتماعی و... میگردد. نگاهی گذار به کتاب ۵ وقفنامه دکتر افشار نشان میدهد که موقوفات او با دیگر موقوفات رایج در کشور تفاوتی آشکار دارد. او بخش زیادی از موقوفات خود که به حدود یک میلیون متر مربع در تهران، ری و... میرسد را به نیت ترویج زبان فارسی و امور فرهنگی وقف کرده است.»
از وقف مدرسه تا وقف برای ترویج زبان فارسیدکتر افشار را اهالی محله باغ فردوس، با ساختمان بنیاد موقوفات او که در دل این محله قرار دارد میشناسند. اما دکتر افشار موقوفات دیگری هم دارد که همگی وقف توسعه فرهنگ و ادب کشور و به ویژه تعمیم زبان فارسی شدهاند. زمانی میگوید: «وقفیات او، حدود یک میلیون متر مربع است که ۹۰ درصد آن در تهران قرار دارد.
دکتر افشار، در زمین حدود ۱۲ هزار مترمربعی خود در محدوده باغ فردوس، بخش زیادی را هم به دانشگاه تهران سپرده و اکنون ساختمان باستانشناسی و لغتنامه دهخدا نیز در همین موقوفه واقع است. نیت خیر او برای وقف فرهنگی، نصیب دانشآموزان هم شده است. او قطعه زمین دیگری را در محله میرداماد برای مدرسه در مقاطع دبستان، راهنمایی و دبیرستان وقف کرد.
هدف اصلی دکتر افشار از وقف املاک و مستغلاتش، آموزش و ترویج فرهنگ و زبان فارسی بود؛ بنابراین در فهرست موقوفات و فعالیتهای او بیشتر از هرچیز وقف املاک، مستغلات و اقداماتش برای تحقق این هدف به چشم میخورد. اهدای کتاب و رسالهها به کتابخانههای معتبر جهان و دانشمندان ایرانشناسی، اهدای جایزه سالانه به پژوهشگران زبان فارسی و محققانی که در دانشگاههای مختلف جهان به تدریس زبان فارسی میپردازند، راهاندازی مرکز لغتنامه دهخدا، همکاری با آموزش و پرورش برای ساخت مدرسه، انتشار کتاب و رساله در زمینه زبان فارسی و... از مهمترین فعالیتهای او برای ترویج زبان فارسی است.»
دکتر محمود افشار در ایام جوانی بهبودستان دکتر افشاردر فهرست موقوفات دکتر افشار یک موقوفه متفاوت دیگر هم دیده میشود. اکنون در محوطه بنیاد افشار روی تابلوی یکی از ساختمانها عنوان «بهبودستان» حک شده است؛ موقوفهای متفاوت که نشان از نگاه همهجانبه دکتر افشار در حوزه فعالیتهای فرهنگی دارد.
زمانی میگوید: «دکتر افشار حتی به این موضوع هم فکر کرده بود که اگر چهرههای برجسته فرهنگی کشور که در حوزه ایرانشناسی و ترویج زبان فارسی فعالیت میکنند، دچار بیماری شوند مرکزی برای گذراندن دوران نقاهت خود داشته باشند. به دلیل اهمیت موقوفات دکتر افشار، دیگر چهرههای برجسته فرهنگی کشور نیز با نیت خیر او همراه شدند. نمونهاش ماجرای اضافه شده باغ بزرگی در کلارآباد چالوس به مجموعه بهبودستان دکتر افشار است.»
زمانی ادامه میدهد: «به عنوان مثال منوچهر ستوده، ایرانشناس برجسته معاصر نیز وقفهایی داشت که آنها را برای توسعه موقوفات دکتر افشار به بنیاد افشار الحاق کرد. او باغ صدهزار متر مربعی خود در کلارآباد چالوس را با همین نیت وقف کرد و در اختیار بهبودستان دکتر افشار قرار داد.»
دکتر افشار یک الگوی جهانیدکتر محمود افشار سال ۱۳۶۲ در۹۰ سالگی از دنیا رفت، اما در بنیاد موقوفات او بر اساس نیت خیر واقف خود اقداماتی در حوزه ترویج زبان فارسی و فرهنگ و ادب کشور انجام میشود. اهدای جایزه سالانه دکتر افشار یکی از فعالیتهای مهم این بنیاد است. همچنین در کارنامه این بنیاد چاپ بیش از ۲۰۰ عنوان کتاب در حوزه لغت، دستور زبان و ادبیات فارسی، جغرافیای تاریخی و تاریخ ایران دیده میشود.
موقوفههای متفاوت دکتر افشار نه تنها در ایران بلکه در جهان هم منحصربهفرد است. زمانی میگوید: «به گواه مسئولان بنیاد افشار، بسیاری از چهرههای فرهنگی دنیا که در حوزه ارائه خدمات فرهنگی فعالیت میکنند، پس از سفر به ایران سری به بنیاد دکتر افشار میزنند تا از وقفهای منحصربهفرد دکتر افشار الگو بگیرند.»
منبع: فرارو
کلیدواژه: موقوفات تهران قدیم قیمت طلا و ارز قیمت موبایل دکتر محمود افشار ترویج زبان فارسی زبان فارسی وقف فرهنگی دکتر افشار
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت fararu.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «فرارو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۶۳۲۶۸۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
گفتوگوی بیبیسی فارسی با یکی از نویسندههای گزارش درباره قتل نیکاشاکرمی و تجاوز به او | بخش فارسی BBC آمد ابرو را درست کند، چشمش را هم کور کرد...
به گزارش همشهریآنلاین، روزنامه ایران نوشت: در ویدیویی که از این گفتوگو منتشر شده، مجری بیبیسی فارسی سؤالات خود را از کاغذ میپرسد و خبرنگار بیبیسی جهانی نیز از روی کاغذی که در مقابلش قرار دارد پاسخ سؤالات مجری را از رو میخواند و سپس مترجم، پاسخها را به زبان فارسی برگردان میکند!
این درحالی است که نویسنده گزارش بیبیسی جهانی درباره نیکا شاکرمی، در این گفتوگو اذعان دارد که اسناد ادعایی در گزارشش، گافها و تناقضات متعددی داشته است.
وی همچنین از پاسخ به این سؤال که اسناد از کجا به دست بیبیسی رسیده، طفره میرود. پس از انتشار ویدیوهای این گفتوگو، یک کاربر فضای مجازی درباره آن اظهار کرد که بخش فارسی BBC آمد ابروی بخش جهانی را درست کند، چشمش را هم کور کرد! برخی دیگر از کاربران فضای مجازی تدارک چنین مصاحبهای را شراکت بخش فارسی BBC با پروژه دولت انگلیس برشمردند.
این کاربران همچنین معتقدند که جعل چنین گزارشی نه تنها بهخاطر پروژه تبلیغاتی علیه ایران در اثنای درگیریهای غزه بوده بلکه ارجاع این مأموریت به بخش BBC جهانی بدین خاطر صورت گرفته است که کلیه رسانههای فارسیزبان خارجنشین به عنوان بازتابدهنده این گزارش در پروژه مشارکت کنند. چرا که اگر بخش فارسی BBC این گزارش را منتشر میکرد، به دلیل اختلافات موجود میان شبکههای فارسیزبان (علیالخصوص BBC و اینترنشنال)، احتمال پوشش ناکافی پروژه از سوی سایر فارسیزبانها بالا میرفت.
پمپاژ دروغ به نفع پلیس امریکاخبر دیگر اینکه، گزارش جعلی و سندسازی بیبیسی جهانی در ارتباط با نیکا شاکرمی علاوه بر کاربران ایرانی، واکنش کاربران خارجی شبکههای اجتماعی را هم در پی داشت. این کاربران با اشاره به سندسازی بی بی سی، از این رسانه انگلیسی خواستند که به جای دروغ پردازی علیه ایران به پوشش سرکوب دانشجویان دانشگاههای امریکا توسط پلیس این کشور بپردازند و جنایتهای رژیم صهیونیستی علیه مردم غزه را به تصویر بکشد. این کاربران معتقدند که شبکه انگلیسی بیبیسی برای به حاشیه بردن اقدامات ضد حقوق بشری پلیس امریکا، دست به دروغسازی علیه ایران زده است.
دو روز از انتشار گزارش بیبیسی جهانی در ارتباط با مرگ نیکا شاکرمی میگذرد. به رغم اذعان بخش فارسی این رسانه به سندسازی، بیبیسی درقبال انتقادات و مطالبه کاربران برای ارائه اسناد اصلی سکوت کرده است.